"Centre de Dialectologie" de Grenoble | Université Stendhal


Jean-Pierre Lai

Ingénieur d'études à l'Université Stendhal-Grenoble3

GIPSA-lab, Département Parole et Cognition, dans l'équipe Systèmes Linguistiques et Dialectologie.

Secrétaire Scientifique (en binome depuis 2011 avec Paolo Mairano) du projet AMPER (Atlas Multimédia Prosodique de l'Espace Roman)

Editeur de la revue Géolinguistique (n° 3 hs, n°10, 11 et 12)

Bureau: C 203

Tél. 04 76 82 68 64
Fax : 04 76 82 43 56

E-mail : Jean-Pierre.Lai@u-grenoble3.fr et jean-pierre.lai@gipsa-lab.grenoble-inp.fr

Projets de Recherche :

Travaux et Publications :

Publications dans des revues avec comité de lecture

- Nationales :

- Contini, M., Lai; J.P., Rilliard, A., Romano, A., Coimbra, R.L. & de Castro Moutinho, L. (2008). La collaboration scientifique franco-portugaise : une constance dans l’orientation scientifique du Centre de Dialectologie de Grenoble. Bollettino dell'Atlante Linguistico Italiano, III Serie, 32, 205-214.

- Lai J-P, (2004), « Aires dialectales et intonation », in Etudes Corses, n° 59, 95-110.

- Contini M., Lai J-P, Romano A., (2002), « La géolinguistique à Grenoble : de l'ALiR à l'AMPER », in M. R. Simoni-Aurembou (Ed.), ‘Nouveaux regards sur la variation diatopique’, Revue belge de Philologie et d'Histoire, n° 80-3, 931-941.

• Lai J-P et Romano A., (2002), «Etat d’avancement du projet AMPER : Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman », in Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano, n° 26, 199-203.

• Lai J-P, Romano A., Roullet S., (1997), "L’analisi prosodica di alcune varietà linguistiche d’Italia : proposta per un approccio metodologico unitario", Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano, n° 21, 23-70.

- Internationales :

- Boula de Mareüil Ph., Rilliard A., Mairano P., Lai J-P (sous presse),Questions corses : peut-on mettre en évidence un transfert prosodique du corse vers le français? in Journées d'études sur la Parole (JEP), Grenoble 4-8 juin 2012.

- Boula de Mareüil Ph., Rilliard A., Mairano P., Lai J-P (sous presse), Corsican French questions: is there a prosodic transfer from Corsican to French and how to highlight it? in Speech Prosody, Shangai (China) 22-25 mai 2012.

- Romano A., Contini M., J-P Lai & A. Rilliard (2011), "Distancias prosódicas entre variedades románicas en el marco del proyecto AMPER", RILI, n° 17, 13-25.

• Romano A., Lai J-P & Roullet S., (2005), « La méthodologie AMPER », Géolinguistique, hors série 3, 1-5.

• Dalbera Stefanaggi M.J. & Lai J-P, (2005), « Continuum dialectal et ruptures linguistiques : "Prendre les langues au vol" », Langues et Société, 112, 33-56.

• Lai J-P, (2005), « Etude de l’intonation d’un parler occitan : Gap », Géolinguistique, hors série 3, 65-86.

• Contini M., Lai J-P et Romano A., (2005), «L’intonation des variétés dialectales de l’espace roman», in Van Deyck, R. Sornicola, R. et Kabatek, J. (éds), La variabilité en langue. Les quatre variations, Gand, Communication & Cognition, Studies in Language, 9, 69-80.

• Lai J-P, (2004), « Le sarde de Nuoro au sein du nouvel Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman (AMPER)», in Géolinguistique, n° 9, 145-187.

Publications dans un ouvrage collectif (avec comité de lecture) :

• Lai J-P, (2005), « Grotza : étymologies possibles », in M.G. Cossu (Ed.), I limoni sono verdi di speranza. Scritti in memoria di Antonio Cossu, Cagliari, Condaghes, 413-419.

• Lai J-P, (2004), « Bibliographie et Biographie de Michel Contini », in R. Caprini (Ed.), Parole Romanze. Scritti per Michel Contini. Alessandria, Dell’Orso, pp. XIII-XXII.

• Contini M., Lai J-P, Romano A., Roullet S., (2002), « Vers un Atlas prosodique parlant des variétés romanes », in Mélanges offerts à Xavier Ravier Sempre los camps auràn segadas resurgantas, Bouvier J-C, Gourc J. & Pic F. (eds), Toulouse, Université de Toulouse-Le Mirail FRAMESPA, Collection Méridiennes, 73-85.

Autres publications :

• Lai J-P, (2000), Rapport à la Délégation Générale à la Langue Française et Langues de France (DGLFLF) - Année 2000- Pratiques linguistiques en Corse – Il s’agit d’une transcription de 3h30 mn d’enregistrement libres dont les informateurs principaux sont des émigrés sardes (région de la Gallura), vivant en Corse depuis plus de 30 ans, le nombre total d’intervenants est de 16 personnes. La présentation des conversations s’est faite par le biais de la méthode de mise en grille (école d’Aix-en-Provence). Ces transcriptions, de près de 200 pages, ont donné lieu a une publication : «Continuum dialectal et ruptures linguistiques «prendre les langues au vol», écrit en collaboration avec M. J. Dalbera-Stefanaggi. (voir plus haut).

• Lai J-P, (1997), Compte-rendu de l’ouvrage de M. A. Jones, Sardinian Syntax, Routledge, New-York, 1993, 383 pp. "Una sintassi per il sardo", La Grotta della Vipera, 78, Cagliari, CUEC, 72-73.

Publications dans des actes de colloques et congrès avec comité de lecture :

Internationaux :

- Lai J-P & Contini M. (à paraître), « Nouvelles stratégies de recueil de données sur le terrain, exemples à travers le projet AMPER (Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman) », in Manzano F. (éd.) Colloque Mémoires de terrain : enquêtes, matériaux, traitement des données, Lyon, Université Lyon3 (12-13 mars 2009).

- Rilliard A. & Lai J-P (2008), “Outils pour le calcul et la comparaison prosodique dans le cadre du projet AMPER-l’exemple des variétés Occitane et Sarde ”, in A. Turculet (ed.), Actes du Symposium International : La variation diatopique de l’intonation dans le domaine roumain et roman, (Iasi, 20-22 octobre 2008), Iasi, Editura Universtatii « Alexandru Ioan Cuza », 217-229.

- Lai J-P. (2008), "La stratégie des corpus AMPER", in de Castro Moutinho L. & Coimbra R. L. (eds). Actes des I Jornadas Científicas AMPER-POR, Université d’Aveiro: 29-30 octobre 2007, Universidade de Aveiro, 67-78.

- Rilliard A. & Lai J-P. (2008), "La Base de Données AMPER et ses interfaces : structure et formats de données, exemple d’utilisation pour une analyse comparative de la prosodie de différents parlers romans", in de Castro Moutinho L. & Coimbra R. L. (eds). Actes des I Jornadas Científicas AMPER-POR, Université d’Aveiro: 29-30 octobre 2007, Universidade de Aveiro, 127-139.

- Roullet S. et Lai J-P. (à paraître), « le francoprovençal : une langue problématique », Diachronie du gallo-roman. Evolution de la phonologie et de la morphologie du français, du francoprovençal et de l’occitan (colloque GalRomo7). Nice 12-13 janvier 2007. Organisé par le laboratoire BCL (Bases, Corpus, Langage de Nice) et l’équipe LDOR du ERSS (Equipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique de Toulouse).

• Lai J-P, (2007), « Estudio comparativo de dos hablas alpinas en el marco de Amper », in M. González González et al. (eds.). Actas del III Congreso de Fonética Experimental, Santiago de Compostela (24-26 oct. 2005). Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, 421-439.

• Lai J-P et Rilliard A. (2007), « Étude de l'intonation du parler Occitan de la Viadène », in La prosodia en el ámbito linguïstico románico. Santa Cruz de Tenerife, La página Ediciones S.L, colección Universidad, 73-100.

Lai J-P (à paraître), « Présentation de l’Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman », in La dialectologie hier et aujourd’hui (1906-2006), B. Horiot (éd), Lyon, université Louis Lumière-Lyon2.

• Lai J-P et Zucca I. (2004), « Étude des indices acoustiques permettant l’identification des variétés dialectales reconnues comme les plus représentatives de l'aire sarde (Cagliari-Nuoro)», in Actes du colloque MIDL 2004 ‘Identification des langues et des variétés dialectales par les humains et par les machines’ (Paris, 29-30 nov. 2004), Paris, École Nationale Supérieure des Télécommunications, 133-137.

• Contini M., Lai J-P, Romano A., Roullet S., De Castro Moutinho L. & al., (2002), «Un projet d’Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman», in B. Bel & I. Marlien (éds) Speech Prosody 2002, Aix-en-Provence (11-13 avril 2002), 227-230.

• Lai J-P, (1999), « L’intonazione frasale del nuorese : presentazione di un progetto », in Bolognese R. & Helsloot K. (eds), Actes du Colloque L’identità socioculturale della Sardegna nel prossimo millennio, (Quartu S. Elena, Sardaigne, 9-10 mai 1997), Cagliari, Condaghes, 137-145.

Directions d’ouvrages :

- éditeur du numéro 3 Hors Série (2005), du numéro 10 (2008), 11 (2009)  et  12 (2010) de la revue Géolinguistique.

Participation à des colloques: communications (sans actes)

2012 : Journée thématique : Contacts de Langues : variation linguistique, variation sociale et traitement cérébral, Aix-en-Provence, 16 mars 2012.  Lai J-P & Mairano P.  “La marche d’AMPER (Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman)”.

2010 : Membre du Comité Scientifique du IV Jornadas Internacionales del Proyecto AMPER. “Nuevos retos de la Geolingüistica: El Atlas Multimedia de Prosodia del Espacio Romanico”. Sevilla, 11-12 fev. 2010. Communication : Le projet AMPER : état d’avancement d’un projet en géo-prosodie.

2009 : Colloque "Mémoires du terrain : enquêtes, matériaux, traitement des données", Lyon 12-13 mars 2009.

2008 : Membre du Comité Scientifique du Symposium International du " 30 aniversario del Laboratorio de Fonética". Université de Barcelone, 3-5 déc. 2008.

2008 : IVe Congrès de phonétique Expérimentale, Université de Granada, Espagne.

2008 : Symposium International : la variation diatopique de l'intonation dans le domaine roumain et roman, Université de Iasi (Roumanie),du 20 au 22 octobre 2008. Communication avec A. Rilliard : "Distances prosodiques entre les variétés occitanes et sardes."

2007 : Colloque : I Jornadas Cientificas AMPER-POR, Université d'Aveiro, Portugal les 29-30 octobre 2007. Titre de la communication "La stratégie des corpus AMPER". Et Rilliard A. & Lai J-P. "La Base de Données AMPER et ses interfaces : structure et formats de données, exemple d’utilisation pour une analyse comparative de la prosodie de différents parlers romans".

2007 : Colloque "Diachronie du gallo-roman. Evolution de la phonologie et de la morphologie du français, du francoprovençal et de l’occitan (colloque GalRomo7)", (Nice 12-13 janvier 2007). Organisé par le laboratoire BCL (Bases, Corpus, Langage de Nice) et l’équipe LDOR du ERSS (Equipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique de Toulouse). Présentation d'un Poster en collaboration avec S. Roullet : « le francoprovençal : une langue problématique ».

2006 : Colloque « La dialectologie hier et aujourd’hui (1906-2006), sous la présidence de J-C Bouvier & R. Lepelley (Lyon, 7-9 décembre 2006). Titre de la communication : "Présentation de l'Atlas Multimédia Prosodique de l'Espace Roman".

2006 : Workshop Internacional, III Jornadas Cientificas del Proyecto AMPER, (Tenerife, Univ. La Laguna 24-26 oct.06), Intitulé de la communication présentée en collaboration avec en collaboration avec A.Rilliard : « Étude de l'intonation du parler Occitan de la Viadène ».

2005 : Conférence présentée avec Giovanni Depau, dans le cadre de la Journée Européenne des Langues, 26 septembre 2005 : « une langue bien vivante mais peu connue : le sarde », Université Stendhal-Grenoble3.

2005 : III Congreso de Fonética Experimental (24-26 octobre 2005, Saint Jacques de Compostelle). Titre de la Communication (présentation en galicien) : “Estudio comparativo de dúas falas alpestres no cadro do Amper”.

2004 : 2e Séminaire International du Projet AMPER (Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman), Grenoble (03-04 juin 2004). Titre de la communication : « Etude de l’intonation d’un parler occitan : Gap ».

2004 : XVième Colloque International de L’Atlas Linguistique Roman (ALiR), Université de Corse-Corte et Centre d’Etudes Scientifiques de Cargèse, (10-13 novembre 2004). Titre de la communication présentée en collaboration avec Antonio Romano : « Projet AMPER (2001-2004) : avancement des travaux ».

2004 : Workshop MIDL 2004 (Modélisation pour l’Identification des Langues), (Paris, 29-30 nov.2004), Carré des Sciences, Ministère de la Recherche. Titre de la communication présentée en collaboration avec I. Zucca : "Etude des indices acoustiques permettant l’identification des variétés dialectales reconnues comme les plus représentatives de l'aire sarde (Cagliari-Nuoro)".

2003 : 128e Congrès des Sociétés Historiques et Scientifiques « Relations, échanges et coopération en Méditerranée », (Bastia, 14-21 avril 2003). titre de la communication «Aires dialectales et intonation».

2003 : XIVe Congrès de l’AliR, (Turin, 13-18 octobre 2003). Présentation avec C. Signorini de la Synthèse Romane «églantier».

2002 : Colloque International Speech Prosody 2002, organisé par le Laboratoire de Phonétique de l’Université d’Aix-en-Provence (Aix, 11-13 avril 2002) : présentation d’un Poster sur le projet AMPER, en collaboration avec A. Romano.

2002 : XIIIe Colloque International de l’AliR, organisé à Annecy (Sevrier 10-15 septembre 2002), intitulé de la communication "Présentation du projet AMPER", avec la collaboration de A. Romano et S. Roullet.

2001 : 1er séminaire du projet Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman (AMPER), (Grenoble, 23-25 avril 2001, organisé par M. Contini et A. Romano. Titre de la communication : "L’intonation du sarde à la lumière du parler de Nuoro".

2001 : Journées Prosodies organisées par l’ICP (Institut de la Communication Parlée), sous l'égide du GDR 34 Phonologie du CNRS, 10-11 octobre à l’Université de Grenoble3.

1997 : "La lingua sarda, l’identità socioculturale della Sardegna nel prossimo millennio", Quartu S. Elena (Sardaigne-Italie) 9-10 mai 1997, organisé par le Sardinian Language Group. Titre de la communication : "L’intonazione frasale del nuorese : presentazione di un progetto".

Séminaires - Journées d'études :

• (Avec G. Depau) : « La langue sarde : perspective structurelle et sociolinguistique ». Troisième Séminaire sur les langues régionales au sein de l’espace politique italien, présenté dans le cadre de l’enseignement « Linguistique italienne » - niveau Master 1 - tenu par Mme Monica Masperi, 3 Avril 2008, Université Grenoble3.

• (Avec G. Depau) : « Le sarde et les actions de politique linguistique en Sardaigne ». Deuxième Séminaire sur les langues régionales au sein de l’espace politique italien, présenté dans le cadre de l’enseignement « Linguistique italienne » - niveau Master 1 - tenu par Mme Monica Masperi, 5 Octobre 2007, Université Grenoble3.

• (Avec G. Depau) : « Le Sarde ». Séminaire sur les langues régionales au sein de l’espace politique italien, présenté dans le cadre de l’enseignement « Linguistique italienne » - niveau Master 1 - tenu par Mme Monica Masperi, 8 Décembre 2005, Université Grenoble3.

• (Avec G. Depau) : « Une langue bien vivante et peu connue : le Sarde ». Conférence tenue dans le cadre des Journées Européennes des langues 2005. Célébrer la diversité linguistique, le plurilinguisme, l’apprentissage des langues tout au long de la vie, 26 Septembre 2005, Université Grenoble3.


Accueil | Personnel
Antonio Romano 2001 et Jean-Pierre Lai 2012